丝瓜视频

?

豫章行(胡風吹代馬)

作者:李白 朝代:唐朝
豫章行(胡風吹代馬)原文
胡風吹代馬,北擁魯陽關。
吳兵照海雪,西討何時還。
半渡上遼津,黃雲慘無顔。
老母與子別,呼天野草間。
白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。
白楊秋月苦,早落豫章山。
本爲休明人,斬虜素不閑。
豈惜戰鬥死,爲君掃凶頑。
精感石沒羽,豈雲憚險艱。
樓船若鯨飛,波蕩落星灣。
此曲不可奏,三軍鬓成斑。
豫章行(胡風吹代馬)拼音解读
hú fēng chuī dài mǎ ,běi yōng lǔ yáng guān 。
wú bīng zhào hǎi xuě ,xī tǎo hé shí hái 。
bàn dù shàng liáo jīn ,huáng yún cǎn wú yán 。
lǎo mǔ yǔ zǐ bié ,hū tiān yě cǎo jiān 。
bái mǎ rào jīng qí ,bēi míng xiàng zhuī pān 。
bái yáng qiū yuè kǔ ,zǎo luò yù zhāng shān 。
běn wéi xiū míng rén ,zhǎn lǔ sù bú xián 。
qǐ xī zhàn dòu sǐ ,wéi jun1 sǎo xiōng wán 。
jīng gǎn shí méi yǔ ,qǐ yún dàn xiǎn jiān 。
lóu chuán ruò jīng fēi ,bō dàng luò xīng wān 。
cǐ qǔ bú kě zòu ,sān jun1 bìn chéng bān 。
※提示:拼音爲程序生成,因此多音字的拼音可能不准確。

相關翻譯

豫章行(胡風吹代馬)注释及译文

戰馬在胡風的吹拂下,鬃毛盡卷起來,更顯飒爽強健。往北去就是軍事要地魯陽關了。吳兵旗幟鮮明,耀眼如同海中的雪浪。不知道他們西討什麽時候才能歸來。大軍正在上遼津渡河,當時黃雲蔽空,天色暗淡。老母與兒子離別,十分悲痛,呼號不絕,她們遠遠相送兒子到野間,仍然不願離去,因爲他們都不知再次相見會在何時。旌旗飄揚,白馬嘶嘶,征人已經離去了,可她們仍哭著久久追攀,不願回去。秋天最是悲涼的季節,豫章山上的白楊苦悶無依,早早便葉落凋零了。士兵們本是太平時代的人,生來就對斬殺胡虜的事並不熟悉。怎會吝惜自己的生命,害怕在戰爭中死亡呢?只期望能夠爲君主掃除敵寇。傳說李廣在邊塞打獵時,把草中的石頭誤認爲是隱伏著的老虎,立即彎弓射去,由于他射箭時專心致志,這箭竟深深地陷入石中。戰士們身在邊塞,也是懷抱一腔報君建功的熱誠,怎會懼怕危險呢?在戰場殺敵膽如鯨飛,聲勢浩大。這首曲子不可以奏響,因爲三軍戰士頭發已經花白,聽到此曲,一定會感到無限悲傷。…詳情

相關賞析

豫章行(胡風吹代馬)赏析

此诗写南北两军在豫章的一场戰爭给人民带来苦难,将军忠勇,力平凶顽。但它给人们带来的伤痛却难以抚平。这场戰爭应是泛指,詩人只是依照樂府旧题顺手虚拟以表达反对戰爭的情绪。 全诗可分四段。前六句写南北两军对垒,形势严峻。胡风、代马、北拥,言北兵之强;照雪海谓南兵之盛。何时还,担心戰爭持续时间之长。“黄云惨无颜”用以烘托戰爭气氛的惨烈。“老母”以下六句为第二段,写戰爭给百姓带来的灾难。“老母与子别,呼天野草间”为这段中心句。战马悲鸣追攀,白杨秋月早落,为景物烘托。“…詳情

作者介紹

李白 李白 李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內)。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉。早年在蜀中就學漫遊。青年時期,開始漫遊全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應诏赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去…詳情

豫章行(胡風吹代馬)原文,豫章行(胡風吹代馬)翻译,豫章行(胡風吹代馬)赏析,豫章行(胡風吹代馬)阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。好看AV中文字幕在线观看网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | /shi/8847.html

詩詞类别

李白的詩詞

古文典籍

熱門名句

热门成語